Customize

Global speech 12. April, Dansk oversættelse

Discussion in 'Translation and Text Composition Projects' started by Pastor Animarium, Apr 6, 2008.

  1. Global speech 12. April, Dansk oversættelse

    Forestil dig et liv uden din søn, datter, far, mor eller venner. Forestil dig at du ikke længere kunne tale med dem som du elskede mest. Forestil dig at alle dem som dit liv afhang af ikke længere måtte tale til dig.

    Du er ikke den eneste der får kuldegysninger ved tanken. Du er ikke alene når du får det dårligt af at høre dette. Du er ikke alene, for i denne bygning (peger mod bygningen) er der mennesker der ikke behøver at forestille sig al dette. I denne bygning er der folk kender til det.

    De kender til det fordi Scientology kirken udøver en praksis der kaldes: ”Disconnection” Adskillelse. En praksis der indebærer at de ikke må snakke med dem, der er kritiske overfor deres kirke. Er kritiske overfor deres tro, eller er kritiske overfor en organisation der sælger dem frelse for op til en million kroner. En praksis der har ødelagt gode familier. En praksis som lederen af Scientology har udøvet overfor sin egen brors familie.

    Disse stakler må ikke tale til deres venner, familie, eller kære, ikke fordi de er uenige, men fordi deres ledere fortæller dem at de ikke må fortsætte i Scientology, hvis de bibeholder kontakten med kritikerne. Dette tvinger dem til at vælge mellem deres nærmeste venner og familie, eller det som Scientology fortæller dem er deres fremtidig velbefindende.

    Alle i verden har familie og venner som de elsker og holder af. Men for mange af dem, der bliver holdt fanget i denne såkaldte ”kirkes” kløer, er håbet om en glædelig genforening gået tabt. Måske kan de en dag sidde og udveksle billeder og sludre i en times tid mens en Scientolog overvåger samtalen. Måske kan de få tilladelse til at tilbringe en weekend hos deres forældre. Hvis de er meget heldige kan de måske få lov til at modtage ubegrænsede telefonopkald. Men dem som er blevet adskilt kan aldrig rigtig være sammen med dem der betyder noget for dem, ikke mens de stadig er medlemmer.

    Til dem der stadig er det, vi bringer jer denne meddelelse:

    Din familie elsker dig stadig

    Ingen vil sige: ”Hvad sagde jeg?”

    Ingen vil sige: ”Hvordan kunne du?”

    Din familie og venner vil blot være glade for at få dig tilbage.

    Til de stakler som skæbnen har slået hårdt ned på, lad det være almindeligt kendt:

    Vi er måske fremmede, men vi elsker dig inderligt
    Vi står her med åbne arme, klar til at bringe dig tilbage til livet
    Vi kan hjælpe dig
    Det vil ikke være nemt, men frihed er den største glæde af alle.

    Kritik modtages gerne..
    • Like Like x 1
  2. malax Member

Share This Page

Customize Theme Colors

Close

Choose a color via Color picker or click the predefined style names!

Primary Color :

Secondary Color :
Predefined Skins