Chinese: Translation? 山达基教的Scientology.org站点 黑客利用分布式拒绝服务针对山达基教(Church of Scientology)的Scientology.org站点进行了攻击。黑客攻击的目的是:通过反向洗脑,来将民众从山达基教中解救出来。安全专家根 据对分布式攻击所派生的流量监测认为,攻击为中等规模攻击。安全专家指出,攻击并非是一或者二个人所为。 9、2002年2月:艾德里安.拉莫VS《纽约时报》 Scientology's Scientology.org site Hackers use distributed denial of service against Scientology (Church of Scientology) the Scientology.org site of the attack. The purpose of hacking is: through reverse brainwashing, to the people from Scientology in the rescue. Distributed attacks, security experts are derived based on the traffic monitoring that the attacks on medium-scale attacks. Security experts pointed out that the attack is not as one or two individuals. On February 9,2002: Adrian. Ramo VS "New York Times " Is there a translator in the house? SAUCE: ¡¶25ÄêÀ´10´óºÚ¿Í¹¥»÷ʼþÅÅÐаñ¡··¢²¼ ά»ù½âÃÜ ºÚ¿Í È䳿¹¥»÷ »¥ÁªÍø±¨µÀÖÐÐÄ Öйúµç×ÓÉÌÎñÑо¿ÖÐÐÄ - µç×ÓÉÌÎñÑо¿Óë´«²¥Æ½Ì¨£¡
Re: Chinese: Translation? The purpose of hacking is: through reverse brainwashing, to rescue the people from Scientology.
Re: Chinese: Translation? See here for the Chinese version of the leaks of OT levels, condensed from Wikileaks. It covers summaries of OT I to VIII, written by a Chinese speaking anon. http://forums.whyweprotest.net/291-...ned-freewinds-convention-74073/4/#post1381850